日语五十音图表 日语培训 为什么日语里有繁体字也有简体字?

为什么日语里有繁体字也有简体字?

为什么日语里有繁体字也有简体字?,谢邀。题主要明白,那是日本汉字。日本跟中国一样,也有简化过汉字。二战前,中日两国使用的汉字都一样,直到二战结束后的194...

谢邀。
题主要明白,那是日本汉字。
日本跟中国一样,也有简化过汉字。二战前,中日两国使用的汉字都一样,直到二战结束后的1946年,日本政府就发布了《当用汉字表》,包含1850个汉字,作为现代日语中日常使用的汉字书写范围。在这个表里面,就已经简化和废除了某些传统的汉字。
然而,「当用汉字」毕竟只是一个妥协性的內容,表音主义者与表意主义者对汉字的存续与否,既没有积极的拥护,也沒有积极的反对。于是表音化与表意化的议题始终持续着,并未真正全面性废止汉字,如此实行了35年而未曾修定。
由于当用汉字删除了不少实际上使用率很高的汉字,因此1981年,内阁公告了仅仅作为「目标」,而非「强制」的《常用汉字》,追加196个新的汉字,并废止了《当用汉字表》简化、限用汉字的政策。
只不过,中日两国简化汉字的方案不尽相同,总体而言,日本简化得没有中国彻底,同时日本不只是简化汉字,还根据汉字的造字法「六书」创造了一些「和制汉字」。因此,就形成了题主说的日文里面「简繁体并用」的这个现象。

———————————————————————

○附几张对比图

为什么日语里有繁体字也有简体字?插图
为什么日语里有繁体字也有简体字?插图1

为什么日语里有繁体字也有简体字?插图2

为什么日语里有繁体字也有简体字?插图3

参考资料来源:
https://zh.m.wikipedia.org/wiki/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E6%B1%89%E5%AD%97

新编日语
日语书籍推荐
书名:新编日语
原名:
副标:
作者:周平 陈小芬
译者:
评分: 7.9
简介:
本文来自网络,不代表日语五十音图表立场,转载请注明出处。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

返回顶部